Download ost anime and lyrics

Ads Here

Wednesday, June 7, 2017

From by TRUE [ Download + Lyrics ]

From by TRUE [ Download + Lyrics ] - Hallo sahabat isekaiost, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul From by TRUE [ Download + Lyrics ], kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan Artikel Ending, Artikel Lyrics, Artikel Single, Artikel SukaSuka, Artikel TRUE, yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : From by TRUE [ Download + Lyrics ]
link : From by TRUE [ Download + Lyrics ]

Baca juga


From by TRUE [ Download + Lyrics ]

Downlaod From (フロム) by TRUE ending theme ost anime SukaSuka (Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte Ii desu ka? "WorldEnd: What do you do at the end of the world? Are you busy? Will you save us?") full version. Download any other anime ost of SukaSuka here.

From (フロム) by TRUE [LaguAnime.XYZ]

From (フロム) by TRUE

Composed by : Kengo Minamida (南田 健吾)
Arranged by : Kengo Minamida (南田 健吾)
Performed by : TRUE (Alias of Miho Karasawa)
Release Date : May 24, 2017
Bitrate : 320 Kbps
Size : 9,84 MB
Download

Lyrics フロム Japanese

「ねぇ、私はだれ?」
君がやさしくほほえむ
答えなどなくてもいいと思えた

ぼんやりとした
幸せの手触(てざわ)り ふわり
明日の心残り ひとつ
空に浮かんで 消えた

透きとおる
こころは愛しさを知り
やがて寂しさを知るの
さよならで 繋がれた 私たち
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
泣けるくらい 大好き
君がくれる おかえりなさい

「あぁ、甘いにおい」
君のとなりに寄り添う
気まぐれな奇跡は今日も見えない

咲いたときから
枯れてゆく花びら ひらり
それでも笑っていたい 想い
本当の恋と 決めた

壊れてく
いのちに向き合うたびに
永遠を探してしまう
欲張りな 夢ばかり 増えてゆく
Ah 君のいない 世界なんて
震えるほど 大嫌い
だから守る 私の手で

夕日は今日を連れて
西の空へと帰る
赤く染まる頃
溶けてしまいそうで
怖くなるんだ

透きとおる
こころは愛しさを知り
やがて寂しさを知るの
さよならで 繋がれた 私たち
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
泣けるくらい 大好き
君がくれる おかえりなさい

Lyrics From Romanji

"nee, watashi wa dare?"
kimi ga yasashiku hohoemu
kotae nado nakutemo ii to omoeta

bonyari to shita
shiawase no tezawari fuwari
asu no kokoronokori hitotsu
sora ni ukande kieta

sukitooru
kokoro wa itoshisa o shiri
yagate sabishisa o shiru no
sayonara de tsunagareta watashitachi
Ah kimi no matsu basho e kaerou
nakeru kurai daisuki
kimi ga kureru okaerinasai

"aa, amai nioi"
kimi no tonari ni yorisou
kimagure na kiseki wa kyou mo mienai

saita toki kara
kareteyuku hanabira hirari
soredemo waratteitai omoi
hontou no koi to kimeta

kowareteku
inochi ni mukiau tabi ni
eien o sagashiteshimau
yokubari na yume bakari fueteyuku
Ah kimi no inai sekai nante
furueru hodo daikirai
dakara mamoru watashi no te de

yuuhi wa kyou o tsurete
nishi no sora e to kaeru
akaku somaru koro
toketeshimaisou de
kowakunarunda

sukitooru
kokoro wa itoshisa o shiri
yagate sabishisa o shiru no
sayonara de tsunagareta watashitachi
Ah kimi no matsu basho e kaerou
nakeru kurai daisuki
kimi ga kureru okaerinasai

Lyrics From English

"Hey, who am I?"
You smile gently in return.
That moment, I felt I didn't even need an answer.

Feeling the texture
Of our faintest happinesses, so soft,
A regret we'll come to realize tomorrow, just one,
Floated up to the sky and disappeared.

Our transparent hearts
Will learn of love,
Then eventually learn of loneliness.
We're connected to one another by our partings.
Ahh, I'll return to the place where you await.
I love it so much it brings me to tears...
Every time I hear you say, "Welcome home".

"Ahh, it smells so sweet."
The whimsical miracles that gather beside you
Still manage to escape my sight today.

The petals of flowers dance through the air
Having died the moment they reached full bloom.
But I want to keep on smiling—
I've decided that this feeling is true love!

Trying to face the reality
That our life force is crumbling apart,
I end up seeking immortality.
Every new dream I take on is filled with desire...
Ahh, I hate the thought of a world without you in it—
It makes me shake just thinking about it!
So I'll protect it with my own two hands.

The sunset carries away this day
As it returns to the western sky.
By the time it's stained in red,
It will seem like it's melting away.
That always scares me...

Our transparent hearts
Will learn of love,
Then eventually learn of loneliness.
We're connected to one another by our partings.
Ahh, I'll return to the place where you await.
I love it so much it brings me to tears...
Every time I hear you say, "Welcome home".

Lyrics Dari Indonesia

lirik belum tersedia untuk versi ini.
Bantu kami melengkapi lirik ini dengan mengirimkan lirik disini

lyrics not yet available for this version.
Help us fill out these lyrics by submitting the lyrics here

No comments:

Post a Comment